Posey posted his poems in the land dialect on social media

[ad_1]

to Political editorial

Written in the late 1970s and early 1980s, the verses are about family, love, and women. The Italian translation has been published

There is a lot of social commitment but also an unexpected environmental trend. There is family, love, women. This and more can be found in the collection of poems written by Umberto Bossi in the Lombard dialect before the founding of the League and entering the political arena. Between the end of the 1970s and the beginning of the 1980s, the future leader of Carroccio delighted in writing poems filled with feelings, pain, death, and realistic stories. The memories were left in the drawer and are now being published for the first time on social networks, with translations into Italian. This shouldn’t be too surprising, given that Posiano’s artistic vein came to light in the 1960s when he was a singer-songwriter under the stage name Donato. Most of the texts date back to Umberto’s period of autonomy: in 1979, approaching the independent movements, he gave life to the first independent political entity in Lombardy, the Northwest Lombard Autonomous Federation.

Born in Cassano Magnago, in the province of Varese, Bossi never forgot it His origins (first son of the textile worker Ambrogio Bossi and the concierge Ida Valentina Mori) and he was always closely linked to the land of farmers. Indeed, in Tira (Earth) he speaks of the destruction of nature, which was the essence of the agrarian world, and of the decline of modern society: `Once the earth was full of words and green, I heard the creak of a mole and the curse of the rose. I saw factory sirens turn into syringes… In the first Lac Mort (Dead Lake), the environmentalist Bossy stunned: ‘They killed the lake, our water… In Sciopero in dul Baset (Strike a la Bassetti) the former Minister of Reform recalls His grandmother Celeste, socialist and syndicalist, discovered by the Fascists, was tortured to the point of breaking her knees: they took Celeste too, and Angiolino had already arrived … Women are always the protagonists in the verses of Na Mammita (Grandmother) and Sciorra Maria: in the latter he lives the figure of Signora Maria again, consumed by breast cancer (an apparent memory of Poussey, the young medical student who practiced at a hospital).

Political diary newsletter

If you want to stay up to date with political news, subscribe to our newsletter “Political Diary”. It is intended for Corriere della Sera subscribers and arrives twice a week at 12. Just click here.

Jun 19, 2023 (changed on Jun 19, 2023 | 2:40pm)

[ad_2]

Source link

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *